Selon un expert du développement de l'enfant, les mères au foyer britanniques seraient maintenant victimes de préjugés : selon lui, elles seraient considérées comme paresseuses, stupides, et peu attrayantes.
Should we try to change how kids speak?
[Article] Les argots et les accents se mélangent, produisant de nouvelles versions de langages adoptées par les jeunes -et les moins jeunes.
Si vous ne connaissez pas un mot, surlignez-le avec votre souris et cliquez sur “Translate” pour le traduire dans la langue de votre choix.
Profitez de la lecture automatique avec accent avec un abonnement
Lol, sick, yolo!“Lol, that’s well sick! DW, yolo!” Did you get that? Journalist Nick Harding recently overheard his 11-year-old daughter Millie saying that to her friend on the phone. “This indecipherable code-speak (‘sick’ means awesome, ‘DW’ is don’t...
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement