Les expressions françaises : dès potron-minet (0min53)

Si vous ne connaissez pas un mot, surlignez-le avec votre souris et cliquez sur “Translate” pour le traduire dans la langue de votre choix.


Les expressions françaises : dès potron-minet.

Si lon se lève dès potron-minet, cest que lon se lève très tôt, mais lexpression est loin dêtre transparente et bien plus imagée quelle ne le laisse penserCar le « potron » de lexpression vient du bas latin, cest-à-dire du latin abâtardi par les langues locales des peuples conquis par les Romains, « posterio » qui signifie « arrière-train », autrement dit, « fesses ».

Quant à « minet », il napparaissait pas dans lexpression dorigine, qui était en réalité « dès potron-jacquet », « jacquet » étant un ancien régionalisme normand pour « écureuil ». Cet animal est en effet réputé pour commencer sa journée à la pointe du jour, ainsi, lexpression signifiait littéralement « dès que lon aperçoit les fesses de lécureuil ».

Au XIXe siècle, le chat supplante lécureuil et on ne dit plus « dès potron-jacquet », mais « dès potron-minet », le « minet » désignant un petit chat. Et ce dernier ne faillit pas à sa réputation en réveillant ses humains tous les matins pour réclamer sa ration matinale !

This article was published Thursday, 19 February, 2026 by AFP (180 words)
Article complet réservé aux abonnés.
Accédez à l'intégralité de l'article, choisissez un abonnement

Plus d'articles